![]()
Attentie! Deze cache is "Gearchiveerd"! Er bevind zich geen behuizing op de aangegeven (of uitgerekende) coördinaten. Het is dan ook raadzaam om deze cache niet te gaan zoeken!
|
|
||||
|
|||||
| Gevaren |
|
Beschrijving
Deutsch
(Duits)
begin 644 info2.html
M/#]X;6P@=F5R<VEO;CTB,2XP(B`_/B`@"CPA1$]#5%E012!H=&UL(%!50DQ)
M0R`B+2\O5S-#+R]$5$0@6$A434P@,2XP(%1R86YS:71I;VYA;"\O14XB"B`B
M:'1T<#HO+W=W=RYW,RYO<F<O5%(O>&AT;6PQ+T141"]X:'1M;#$M=')A;G-I
M=&EO;F%L+F1T9"(^"@H@("`)(`D@"B`@(`D@(`D)"0H\:'1M;"!X;6QN<STB
M:'1T<#HO+W=W=RYW,RYO<F<O,3DY.2]X:'1M;"(^/&AE860^("`@"0D)("`)
M"CQT:71L93Y'96]C86-H92!'0RXN+B!&)G5U;6P[<B!);F9O<FUA=&EK97(@
M+0DR/"]T:71L93X)(`D@(`H\+VAE860^("`@"0D@(`D@"CQB;V1Y/B`@(`D@
M"0D@(`H\:#$^1T,S,U9!0R!&)G5U;6P[<B!);F9O<FUA=&EK97(@+2`R/"]H
M,3X)"2`)"0D*(#QP/D1A(&)E:2`\80EH<F5F/2)H='1P.B\O8V]O<F0N:6YF
M;R]'0S,S4$4Y(CY'0S,S4$4Y/"]A/@D@"2`)"CQA(&AR968](FAT='`Z+R]W
M=W<N9V5O8V%C:&EN9RYC;VTO<V5E:R]L;V<N87-P>#],54E$/6(S-3@Q,S0X
M+6-D8CDM-#%F9BTY,#$T+30P8C4R9&8S-#0V8B(^9&5R(%=U;G-C:"!N86-H
M"6UE:'(@9&5R87)T:6=E;B!#86-H97,\+V$^(&=E)F%U;6P[=29S>FQI9SME
M<G0@=W5R9&4L(&=I8G0*97,@:F5T>G0@(D8F=75M;#MR($EN9F]R;6%T:6ME
M<@DM"3(B+CPO<#X)/'`^365I;F5R($5I;G-C:"9A=6UL.W1Z=6YG(&YA8V@L
M"60F=75M;#MR9G1E"F1A<R!Z=6=E:"9O=6UL.W)I9V4@4B9A=6UL.W1S96P@
M<V]G87();F]C:`EE='=A<R!S8VAW97)E<B!S96EN+"!A;',@8F5I;0IE<G-T
M96X@26YF;W)M871I:V5R8V%C:&4L(&]B=V]H;"!D:64)1W)U;F1I9&5E(&1A
M8F5I(&1I92!G;&5I8VAE"6=E8FQI96)E;B!I<W0N/"]P/@D*/'`^1F%L;',@
M:F5M86YD(&)E:6T@3"9O=6UL.W-E;@ED97,@4B9A=6UL.W1S96QS"6PF875M
M;#MN9V5R9G)I<W1I9R!0<F]B;&5M90IH86)E;B!S;VQL=&4L(&MA;FX@97()
M;6EC:"!P97(@12U-86EL"6MO;G1A:W1I97)E;BX\+W`^"0D*/"]B;V1Y/B`@
M(`D)"2`@"0H\+VAT;6P^("`@"0D@("`)"B`@(`D)(`D)(`H@("`)(`D)("`*
M("`@"0D)("`@"B`@(`D)("`)(`H@("`)("`@("`*("`@"0D)("`@"B`@(`D)
M(`D@(`H@("`)("`)"0D@"@H@(`D*(`H@"@D@"2`*"0H@(`H@"@D*"B`@"2`*
#"@H*
`
end
Gecodeerde hint
Decoderen
1. qn fbyygrg vue fryofg qenhs xbzzra
2. Rfbgrevx - jnf fbafg?
Svany: Fghzcs
A|B|C|D|E|F|G|H|I|J|K|L|M
N|O|P|Q|R|S|T|U|V|W|X|Y|Z
Hulpmiddelen
Zoek caches in de omgeving:
alle -
zoekbaar -
zelfde cache soort
Download als bestand:
GPX -
LOC -
KML -
OV2 -
OVL -
TXT -
QR-Code
When downloading this file, you accept our terms of use and Data license.
Logs van Für Informatiker - 2
7x
1x
0x
1x
16. juli 2025
dogesu
has archived the cache
Hier hat sich zu viel verändert, das ursprüngliche Versteck ist Vergangenheit
06. november 2024, 12:26
Aureliabinweg.
heeft de cache niet gevonden
Im Verlauf des Jahres waren wir nun 3x vor Ort zu unterschiedlichen Vegetationsperioden und mussten jedes Mal ohne Fund von dannen ziehen.
Im Februar loggte jemand, dass sie die Dose in einen Baumstumpf gelegt haben. Wir haben jedes Mal weiträumig um die Koordinaten alle Baumstümpfe untersucht und nichts gefunden. Daher logge ich nun einen NM, da ich die Owner anscheinend grundsätzlich nicht auf Nachrichten antworten.
Die Dose scheint zu fehlen.
On Tour mit Zippy und Vater_von_A
04. mei 2018
Team Erdferkl
heeft de cache gevonden
Eine gemütliche Radeltour führte mich heute in den Dornstadter und den Bollinger Rätselwald.
Die Döslein am Wegesrand konnte ich gut finden.
Mit den dazugehörigen Rätseln tat ich mich allerdings schwer.
Hier brauchte ich doch einiges an Hilfe.
Danke für das Vergnügen und liebe Grüße !
29. november 2017
ede-v
heeft de cache gevonden
Dieser Cache wurde bei einer kleinen Tour zusammen mit zm24 gesucht und gefunden !
Ziel der Reise war der Rätselwald bei Dornstadt.
Die Rätsel wurden im Vorfeld gelöst, bei einigen war, ich gebe es zu, Hilfe notwendig.
Ein Eintrag im Logbuch erfolgte und der Cache wurde wieder versteckt wie vorgefunden !
Vielen Dank an 50Hz für das Zeigen und Herführen sowie für das Hegen und Pflegen des Caches !
TFTC ede-v
📈 Statistik zu diesem Fund:
GC Code: GC33VAC
Cache Name: Für Informatiker - 2
Cache Owner: 50Hz
📅: 29. November 2017
29. januari 2016, 16:03
Will Keinersein
heeft de cache gevonden
Knackiges Rätsel! Der erste Teil war schnell gelöst, aber wie dann weiter? Gut das Ford_Pref weiter wusste. So machten wir uns auf den Weg dieses Fragezeichen in ein Smiley zu verwandeln. Dose gut gefunden und geloggt.
So bleibt mir nur noch zu sagen: TFTC